"Judas Christ" – 2002
11."Небесная высь" перевод: (Lightbringer)
Пока остаток тебя спит невредим и цел,
Я на бегу, я словно на крылах.
Лезь на потолок из-под рушащихся стен,
Я тот, кто всегда во всём виноват.
Заместитель Бога, священной музой стал.
Чёрт с этим, глупую отговорку я отыскал.
Всем, чем я обладал, я злоупотреблял.
Всё, для чего я жил, это небесная высь,
И я буду там, когда солнце зайдёт.
Увядший дурман, ночь на дикой скорости,
Этот пурпурный туман следует тайным путём.
А я жду другого дня, чтоб смыть с себя грехи,
Но в другой час и в месте другом.